ОТ «ДИАЛОГА» К «АЙБАГЫРУ»
Активистка кряшенского молодежного движения «Бэрэкэт» Светлана Максимова не стоит на месте. Совсем недавно она вернулась из Калужской области, где 11 - 15 июля проходил международный молодежный лагерь «Диалог». Для чего нужна была ей эта поездка и что нового она для себя открыла, Светлана рассказала корреспонденту газеты «Туганайлар».
- Света, расскажи, что это за лагерь? Как ты о нем узнала?
- Еще в 2010 году после первого форума кряшен-ской молодежи мне пришла идея организовать лагерь для кряшенских детей. Для реализации этой задумки я стала искать в интернете материал, который пригодился бы мне для создания лагеря. Тогда я наткнулась на сайт, где рассказывалось о том, что в 2009 году Национальный Совет молодежных и детских объединений России начал реализацию проекта Международный молодежный лагерь «Диалог». Основной целью проекта является формирование межкультурного молодежного интерактивного коммуникативного пространства как на территории России, так и за рубежом. Этот проект объединяет лучшие разработки и инновации в области межкультурного диалога и межрелигиозного сотрудничества.
- Как ты попала в лагерь?
- Найдя информацию о лагере «Диалог», я тут же связалась с руководителями проекта. Они предоставили мне подробную информацию. Я отправила заявку в оргкомитет, и меня пригласили. В заявке нужно было не только предоставить информацию о себе, но и приложить мотивационное письмо, в котором требовалось указать свои цели и предполагаемые результаты.
- Какую цель ставит сам лагерь?
- Лагерь проводился в четвертый раз и все это время он имеет целью налаживание межкультурного межнационального диалога в молодежной среде посред-ством разработки и воплощения в жизнь молодежных проектов.
- Какая аудитория собирается там?
- Как говорит само название лагеря, туда приезжают небезразличные к вопросам межкультурного диалога молодые люди, которым интересны молодежные проекты международного уровня. Всего в проекте приняли участие более двухсот представителей молодежных организаций России, СНГ, стран Балтии, Западной Европы, иностранные студенты российских вузов, представители органов государст-венной власти России, Совета Европы и европейских молодежных структур, а также представители различных религиозных конфессий.
- Какие мероприятия проходили в лагере?
- Самое яркое, что мне запомнилось, это был фестиваль культур. К нему подо-шли со свежей точки зрения, с новой стороны: отошли от банального концерта и знакомства с блюдами, как это часто бывает, и позволили познать чужую культуру через себя. Было организовано пять станций, на каждой из которых участникам предлагалось обсуждение какой-либо проблемы. Каждый участник высказывал не просто свое отношение к предложенной теме, а отношение к ней с позиции носителя своей родной культуры. В то же время требовалось суметь поставить себя на место человека другой национальности и понять его позицию. Например, на одной из станций была предложена такая проблема: «Если женщина до 30 лет не вышла замуж, значит у неё есть проблемы или это норма?». Так, одна из участниц, грузинка, отстаивала точку зрения, что для её народа это является проблемой: в их менталитете считается, что чем раньше девушка создает семью, тем лучше для неё. В то время как для представителей некоторых других народов в тридцать лет быть незамужней вполне допустимо. Так, через познание себя, мы узнавали менталитет других народов. Было очень интересно.
- Проводились ли какие-либо занятия?
- Да, у нас была возможность попасть на три мастер-класса из восемнадцати предложенных. Каждый выбирал то, что ему интересно. Эти занятия были распределены по блокам: права человека, молодежные проекты в межкультурном диалоге, молодежные проекты в спорте, молодежные проекты и масс-медиа и много других.
- Кто проводил эти мастер-классы?
- Мы называли их тренерами. Эти люди были приглашены Советом Европы, и соответственно это были европейцы. Тренером нашего юниона была Наталья Гудаковская из Риги. Хотелось бы отметить, что несмотря на то, что в лагере были представители многих зарубежных стран, языком нашего лагеря был именно русский. И все мастер-классы, презентации, занятия проходили только на русском языке. Поэтому, почти все тренеры хорошо владеют русским, лишь единицы прибегали к помощи переводчика. В дискуссиях на разные темы, участники имели возможность донести друг другу свою точку зрения, аргументировать ее, выслушать и понять коллег по общественной деятельности. В таких диалогах сближаются позиции молодежных лидеров, это является благоприятной основой для совместной деятельности.
- Как ты представила кряшенскую культуру?
- Про кряшен практически никто не знал. Только несколько человек сказали, что слышали о кряшенах, и то это были смутные представления. Многим было интересно, где проживают кряшены, чем они занимаются, какие у них корни, какая история… Я брала с собой книгу о кряшенском костюме, и по ней знакомила участников с особенностями нашей национальной одежды. Интерес был не только у молодежи, но и у руководителей. Эту книгу я подарила своему тренеру, она обещала прочесть её и поискать новую информацию о кряшенах. На заключительном гала-концерте, я выступила с кряшенским народным танцем. С собой я увозила подлинный кряшенский костюм, которому более ста лет (он достался мне от бабушки и прабабушки). Мой номер восхитил зрителей, они стали повторять движения за мной, фотографировали, а потом некоторые отдельно просили показать им некоторые движения!
- Что полезного от лагеря «Диалог» ты возьмешь для своей смены?
- Для начала скажу, что этнический лагерь, где я являюсь координатором, будет называться «Айбагыр», что значит подсолнух. Подсолнух - символ единства в многообразии. Лагерь будет направлен не только на этнические особенности кряшен, но и на знакомство с другими народами, на создание толерантного отношения к различным культурам. Так же, как и в «Диалоге», основная работа с детьми будет направлена на личностное развитие, формирование этнических и общечеловеческих ценностей.
- Когда пройдет эта смена?
- Этнолагерь «Айбагыр» для детей-кряшен мы планируем провести с 15 по 30 августа в Зеленодольском районе республики. Мы собираем детей 10 - 15 лет, которые проявили себя в куль-турно-массовой работе, в основном, это участники детских фольклорных ансамблей не только из Татарстана, но и Челябинской области. Мы составили занимательную программу, планируем пригласить интересных людей, провести мастер-классы и тренинги, поэтому надеемся, что первый блин не окажется комом и проект станет популярным среди детей на долгие годы.
Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа
Керәшен дөньясындагы яңалыкларны ВКонтакте, Телеграм-каналда карап барыгыз.
Хәбәрләрегезне 89172509795 номерына языгыз, шалтыратып әйтегез.
Подробнее: http://tuganaylar.ru/news/novosti/aybagyru-byt
Подробнее: http://tuganaylar.ru/news/novosti/aybagyru-bytсоциаль челтәрләрендәге группалардан укып, белеп барыгыз.
Нет комментариев