Туганайлар

Летние хороводы Молькеевских кряшен

Хороводные игры разных групп кряшен имеют свои сходства и отличия. Вниманию читателей предлагаем статью этномузыколога Наили Альмеевой об особенностях летних хороводов молькеевских кряшен, проживающих в Кайбицком районе Татарстана.

Весенне-летние хороводы у кряшен называют "Түгәрәк уйын". В понятие «уйын» входит все уличное гуляние от первого до последнего момента: сбор, шествие по деревне на место игрища, хороводная игра, возвращение по домам. Зазывание девушек на игрище, возможные перемещения молодежных групп с одной хороводной площадки на другую, а также призыв к окончанию игрища и возвращение с гуляния сопровождались пением коротких хороводных напевов. Протяжный напев соответствовал круговому хороводу.
Эти хороводы имели календарную приуроченность. Начинались они в четверг вечером в Семик (7-я неделя после Пасхи) и длились строго до Петрова дня (12 июля по новому стилю).
Хотя сроки хороводов определены православным календарем, их изначальная, дохристианская приуроченность, очевидно, связана с послепосевным периодом. Если учесть, что продолжительный период весенне-летних хороводов совпадает с колошением хлебов, а местом вождения хороводов помимо деревенских улиц была окраина деревни, ржаное поле, опушка леса, то в этом «хороводном периоде» вполне просматриваются следы земледельческого культа и роль хороводов как коллективных обращений к невидимым покровителям с целью оберегания посевов, как попытка людей войти в контакт с миром природы. Традиционные напевы молькеевских кряшен вполне подтверждают это положение.
Хороводы были местом общения молодежи предбрачного периода. В основе своей это были девичьи хороводы, но с участием парней. Хотя парни включались в хоровод очень редко, «кто посмелее, чтобы запевать». Участие парней «отмечалось» в песнях девушек:
Эй, карабаш, карабаш,
Бадыйан белән аралаш.
Ай-һай, безнең уйыныбыз, уйыныбыз
Җегетләр белән аралаш.
Эй, рогоз, рогоз,
(Растёт) вперемешку с бадьяном.
Ай-хай, наше игрище, наше игрище
Вперемешку с парнями.

Заводили хороводы и пели только девушки. Имелась запевала, она же ведущая хоровода («уйын башлыгы»), которая запевает («уйын эйтэ»). Девочки начинали ходить на эти игры с 12-ти лет, постепенно подключаясь к пению и хореографии.
В хороводных текстах всегда происходил диалог групп участников, высказывалось общественное мнение по поводу поведения тех или иных молодых людей.
Чувствуя, что игровое действо пора заканчивать, заводила хоровода начинала этот напев таким текстом:
Житен элдем читәнгә,
Жилфер-жилфер итәргә.
Әйдәгез, кызлар, керейек,
Багыт житте китәргә.
Повесила я лён на плетне,
Пусть проветривается.
Пойдёмте, девушки, по домам,
Пришло время возвращаться.

«Замыкание» хороводно-игрового периода Петровым днем также обозначалось в песенных текстах:
Игрище Петрова дня завершалось на утренней заре, и провожали его в лес. Гуляние в деревне Старое Тябердино начинается на главной улице деревни (зурурам) и, медленно кружась с протяжным напевом на остановках, постепенно продвигается к опушке леса. Это продвижение называется «проводами игрища» («Уйынны озату»).
После Петрова дня, на который приходилась кульминация хороводного периода, игры прекращались, и этот запрет не нарушался («иначе запрут в погреб»). Табу на несвоевременное исполнение приуроченных напевов строго соблюдалось.

Чыбар кука куклыйдыр ла,
Чыбар кука куклыйдыр,
Сукастендә туктыйдыр.

Ай-Һай, шушы уйыныбыз,
Ай-Һай, шушы уйыныбыз
Питрау җиткәч туктыйдыр.

Пёстрая кукушка кукует,
Пёстрая кукушка кукует,
Во время пахоты прекращает.

Ай-Һай, эти наши игрища,
Ай-Һай, эти наши игрища,
После Петрова дня прекратятся.


Нравится
Поделиться:
Реклама
Комментарии (0)
Осталось символов: