Туганайлар

Моя деревня Молькеево

Сочинение слушателя 1 курса Казанского кряшенского педагогического техникума Василия Петрова «Моя деревня (с. Молькеево Старотябердинской вол. Цивильского у. ЧАО) (1921 г.)

В Каз[анской] губернии, [в] Цивильском уезде, в Старо-Тебярдиновской волости, на границе Тетюшского уезда, находятся исключительно 5 кряшенских деревень: дер. Хозесаново, с. [Старое] Тябердино, дер. [Янгозино-]Суринское, дер. Старые Курбаши и с. Молькеево, в котором живу и я. Еще в Тетюшском уезде находятся 4 кряшенские деревни и одна мусульманская деревня – дер. Чутеево (если по-татарски — Мишәр). В с. Молькеево, в котором живу и я, живут исключительно кряшены. Эта деревня находится на притоке реки Кубня - на Урюме. В версте от нашего села находится красивый небольшой лес, и около леса есть овраг, который по-кряшенски называют Иске йорт. По словам стариков, видно, что прежде здесь жили предки [жителей] с. Молькеева, но когда им стало жить трудно, то есть когда высох ручеек, они переселились [на место] около реки Урюм. Рядом с этим оврагом, около леса, находится место, которое называется Чуаш капкасы, то есть чувашские ворота. По словам стариков видно, когда предки [жителей] с. Молькеево кряшены жили в овраге (Иске йорт), к ним хотели переселиться чуваши, предки [жителей] д. Ишинска*, но наши предки-кряшены не пускали их. Они пошли обратно на север и поселились около речки (Инеш елгасы), которая в настоящее время находится у дер. Ишинска. На западе от нашего села находится старое кладбище, которое в настоящее время называется Татар мазары — Татарское кладбище. В полуверсте от этого кладбища находится возвышенное место (Өч түбә – место). На востоке от нашего села находится большая гора (Печмән тау), а рядом с ним [растет] сосна, где преңде было место кормана.

Крестьяне нашего села главным образом занимаются земледелием, пчеловодством и другими. Крестьяне празднуют все православыне праздники и отчасти вспоминают языческие праздники – Яңгыр боткасы. Прежде чем варить, говорят на сходке, а дальше начинают собирать с каждого дома крупу, масло, молоко, соль и другие [продукты]. Кашу обыкновенно варят в поле около реки или около родника. Когда каша бывает готова, три старика молятся по-своему, раздают кашу. Кашу частью едят около котла и половину берут домой. Этот корман — прошение от Бога дождя. Еще другие праздники — Питрау боткасы, Сабан боткасы и др.

В кратких чертах обрисовал местность и жителей нашей деревни.

Источник: НА ЧГИГН. Отд. I. Фонд Н.В. Никольского. Ед. хр. 309. Л. 5-8.

*Так в тексте. Имеется в виду дер. Новое Ишино.

 

 

Керәшен дөньясындагы яңалыкларны ВКонтакте, Инстаграм, Телеграм-каналда карап барыгыз. 

Хәбәрләрегезне 89172509795 номерына "Ватсап" аша языгыз.

Telegram-канале
Подробнее: http://tuganaylar.ru/news/novosti/aybagyru-byt
Telegram-канале
Подробнее: http://tuganaylar.ru/news/novosti/aybagyru-bytсоциаль челтәрләрендәге группалардан укып, белеп барыгыз.

Следите за самым важным и интересным в Telegram-канале Татмедиа


Нравится
Поделиться:
Реклама
Комментарии (0)
Осталось символов: