Туганайлар 18+
2024 - Гаилә елы
Новости

Собиратели и хранители

Благодаря Алексею Михайловичу Маметьеву в Нагайбакском районе появилось три музея, картинная галерея, именно он инициировал процесс признания нагайбаков малым народом.

В 2005 году этот подвижник «нагайбакской республики» ушел из жизни. После него остались рукописные тома. В них – многолетняя история народа.

Традиция культурного служения своему народу продолжается. Очень много знает о нагайбаках старший библиограф районной библиотеки Лидия Максимова. В кабинете Лидии Григорьевны хранятся рефераты, дипломы и другие труды, с ней сверяются все пишущие о «детях Сейембике». В последние десять лет активно собирает фольклор, традиции и обряды родного народа автор нескольких сборников и книг Светлана Вдовина.

О нагайбаках уже написано довольно много, но академичных научных трудов о народе пока до обидного мало. Работа магнитогорского историка Ирека Атнагулова «Нагайбаки. Опыт комплексного историко-этнографического исследования хозяйства и материальной культуры второй половины XIX-начла XX века» – это, по сути, первое глубокое исследование. Автор пытается понять, кто такие нагайбаки, что помогло им сохраниться, «не раствориться во тьме веков».

Ирек Атнагулов отмечает, что материальная культура нагайбаков изучена еще слабо. Но самое главное – до сих пор неясна этническая принадлежность народа. История наших героев ждет других квалифицированных и дотошных исследователей. Еще Алексей Маметьев говорил, что необходимо работать в архивах Екатеринбурга, Москвы, Оренбурга и иных городов.

Творчество нагайбаков тоже интересует специалистов. Пишутся диссертации о многоголосии народа, в Голландии выпущен лазерный диск с записями песен, получило признание мастерство ткачей и кузнецов, на многих сценах страны блистали знакомые теперь и мне творческие коллективы из Парижа и Остроленки. Но нагайбаков пока очень мало знают в области, стране и мире, и здесь не помешал бы живой, интересный сайт, рассказывающий об их своеобразии. У народа еще недостаточно издано литературы на собственном языке (я, кстати, так и не понял, когда она появилась и кого можно считать ее родоначальником). Челябинские нагайбаки, не забывающие свое наречие, рассказали, что очень сложно воспринимать книги на родном языке, изданные с использованием букв татарского алфавита, приходится то и дело заглядывать в словарь. Легче читать на нагайбакском, где использован русский алфавит. Возникает вопрос о своем алфавите, но нагайбаки понимают, сколько это создаст проблем и подходят к проблеме реалистично.

Все части культурно-исторического, духовного наследия талантливого и самобытного народа надо не просто сохранять, а преумножать, иначе закон о признании нагайбаков так и останется на бумаге. По сути, перед обычным муниципальным районом стала задача, которую решают богатые российские республики, имеющие целые научно-исследовательские институты исторической и культурно-этнографической направленности. Естественно, нагайбакам не обойтись без федерального и регионального финансирования, помощи ученых из разных российских регионов.

А пока нет научной и финансовой ясности, пока нет классического и полного варианта истории народа, пока ощущается дефицит собственной литературы и т.д., нагайбаки продолжают творческие поиски, ищут спонсоров для издания книг, записывают диски (этим занимается специалист дома творчества Андрей Кузьмин) и увлеченно рассказывают мифы и легенды своего народа. 

Лев Лузин, mediazavod.ru

Начало: Нагайбаки - юный народ

Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа


Оставляйте реакции

1

0

0

0

0

К сожалению, реакцию можно поставить не более одного раза :(
Мы работаем над улучшением нашего сервиса

Нет комментариев